Muchas lectores nos escriben quejándose de que en la web de Deportes de ABC a nivel nacional escribamos Zozulya, con y griega, al referirnos al futbolista del Betis cedido al Rayo Vallecano. Y otros se quejan de que en la web de Deportes de ABC Sevilla se mencione al ucraniano como Zozulia, con «i» latina. ¿Cuál de los dos está en lo cierto? ¿Zozulia o Zozulya? La respuesta es fácil: se puede escribir de las dos maneras.

Carta del jugador, que firma como «Roman Zozulia»- ABC
En realidad, Roman Zozulia o Zozulya no se llama de una forma ni de otra, pues su nombre verdadero es Роман Зозуля. Cualquier traducción de las palabras ucranianas nunca va a ser exacta, pues están expresadas en alfabeto cirílico, distinto al nuestro.

Pese a que en la inmensa mayoría de publicaciones se habla de Zozulya, lo cierto es que tanto en la camiseta del futbolista en el Betis y en la selección como en los comunicados que ha emitido, el futbolista siempre ha optado por llamarse a sí mismo Zozulia. Hasta en eso se le lleva la contraria.
Deportes

Leave a Reply

Your email address will not be published.